Рубрики ///
Все (113) современное искусство (57) 16thline (35) выставка (25) ростов-на-дону (20) галерея современного искусства (15) художники галереи 16thline (13) интервью (11) арт-центр makaronka (10) граффити (9) театр (8) contemporary art (4) выставочное пространство (4) видео-арт (4) галерея 16thline (4) выставка заложники пустоты (4) фестиваль (3) музеи (3) gallery (3) фестиваль видео-арта (3) биографии (2) кирилл светляков (2) владимир анзельм (2) гео-гелиополис (2) 12-я стамбульская биеннале (2) интервью (2) дискуссия (2) бизнес (2) спектакли (2) выставка conflict (1) юрий шабельников (1) репортаж (1) соцарт (1) игорь михайленко (1) маша богораз (1) выставка тепло (1) еще теплее (1) театр 18+ (1) аренда (1) тимофей художник (1) арт-ярмарки (1) театр18 (1) современная драматургия (1) тимофей ерин (1) премьера (1) выставка гео-гелиополис (1) украшение красивого (1) анзельм (1) соня сухариян (1) плакаты (1) выставка украшение красивого (1) николай сванидзе (1) macallan (1) владимир вяткин (1) венецианское биеннале (1) анна титова (1) кирилл шаманов (1) move your line (1) элиотт эрвитт (1) графика (1) заложники пустоты (1) wine (1) после эрмитажа (1) паула модерзон-беккер (1) ворпсведе (1) искусство протеста (1) ardmore ceramic art studio (1) федор шурпин (1) андрей монастырский (1) сергей лучишкин (1) фотография (1) стамбул (1) 12-ая стамбульская биеннале (1) ольга свиблова (1) eylem aladogan (1) керамика (1) адриан эспарза (1) far and wide (1) инсталляция (1) гео-гелиополис]]], (0) андрей бильжо]], (0)

Бизнес в стиле Арт ///

06.04.2011 //
Бизнес в стиле Арт

Галерея современного искусства, высокая кухня и энотека – составляющие беспрецедентного проекта, который появится в нашем городе уже скоро.

16th LINE -под таким названием откроет свои двери заведение, расположенное на пяти уровнях. Участники дискуссионного клуба - группа единомышленников в области культурного подвижничества - попытались обрисовать портрет будущего детища.

001

Анастасия Евдокимова: Формат проекта, который вы представляете, для ростовчан в новинку. Мне вначале сложно было понять концепцию, но мне нравится идея вывести наших граждан на новый уровень понимания пищи, алкоголя и предметов искусства. Я пыталась подобрать определение людям, которые вкладывают свои силы, время и деньги в такие проекты.

Элла Хитарова: В поддержку слов Анастасии я хочу напомнить, что полгода назад у нас был дискуссионный клуб, посвященный современному искусству и его проблемам в Ростове. Присутствовали художники, представитель частной галереи и, в том числе, комиссар первой южнороссийской биеннале современного искусства Александр Лишневский. Многие из них говорили, что для проведения любых культурных мероприятий площадку должна предоставлять администрация. Здесь же мы видим иную ситуацию: из внутреннего порыва и при наличии средств возник частный бизнес, связанный с искусством. Пойдет ли это в Ростове, вам не страшно?

Анна Самойлова: Проект не ростовского формата, но мы уверены в своих силах. 

Элла: Получается, вы едва ли не самые первые, кто открывает такой центр.
Среди людей, имеющих материальные ресурсы, мало тех, кто интересуется искусством. Почему возникло такое желание?

002

Анна: Все началось с внутреннего порыва, потом собралась команда энтузиастов, и подключились западные инвесторы. У нас в городе, к сожалению, в выходной день совершенно нечем заняться. Куда вы пойдете сами и куда поведете ребенка? 

Элла: В какой-нибудь мегацентр!

Татьяна: В краеведческом музее одни и те же экспозиции выставляются годами. В музее изобразительных искусств нет экспозиций ни российского, ни западного масштаба. Если говорить о прошедшем биеннале: живя в Ростове, я узнала, что у нас проходит биеннале, из Москвы. У нас есть возможность, желание и профессиональная команда, чтобы развивать это направление в Ростове - и мы будем это делать.

003

Анастасия: Меня всегда интересовало, как работают галереи. Есть ведь частные коллекции. Каким образом это все приобретается? С помощью аукционов?

Татьяна: Существует много направлений, и их можно по-разному реализовывать. Когда мы планировали открытие галереи, у нас была принципиальная позиция: не повторять Москву. У нас уже есть договоренности с западными галереями, они тоже большие энтузиасты. Мы собираемся показать ростовчанам, что такое настоящая галерея. 

Анастасия: По каким законам действует настоящая галерея?

Татьяна: Есть успешные галереи и неуспешные. Искусство можно разделить на модное и настоящее – у каждого этого направления есть свой потребитель. Настоящее искусство только дорожает с годами, а модное – нет. В конце 80-х в Ростове образовалось товарищество художников - «Искусство или смерть». Все эти художники состоялись, они востребованы в России и на Западе. Это настоящее, а не салонное искусство. Оно многим может быть непонятно, но наша задача – донести и просветить.

004

Элла: Меня всегда волновал вопрос: как отличить настоящее искусство от модного? Или в принципе – искусство современное от не искусства?

Татьяна: Когда вы смотрите на живопись, вам должно быть интересно и понятно. Но это не говорит о том, что это – настоящее искусство. Качественное искусство – это целая наука. Нужно учиться, самообразовываться, читать литературу. 

Элла: Ответа на свой вопрос я не добилась даже у тех людей, которые профессионально занимаются современным искусством. «Это элитарный продукт, который не всем должен быть понятен, – идите и образовывайтесь».

005

Анна: Это замечательно, когда человек, видя какое-то произведение искусства или пробуя блюдо, может честно сказать: «Я не понимаю, но хочу понять, донесите». 

Татьяна: В произведении искусства есть содержание, если это настоящее искусство. Даже в работе Адриана – а ведь это тоже искусство – есть содержание. А вот то, что вы называете «мазней» - это салонная живопись, она для украшательства. Она подходит под диван, кресло и коврик. 

Анастасия: Современное искусство, которое у вас будет представлено, в нем же много направлений и школ. Будет ли вы на чем-то специализироваться?

006

Влада: Действительно, важно найти человека, который все может объяснить, но не настаивать, не давить. Профессия сомелье, особенно в Москве, несколько девальвирована. Московская практика показывает, что сомелье – это нахлебник, который берет мзду с виноторговой компании, за участие в винной карте, а потом еще и «крутит» гостя на дорогие или выгодные в данный момент вина. Поэтому, если в вашем ресторане есть винная карта, каждый официант должен ее знать и понимать. Татьяна: Мы планируем знакомить ростовчан с самым современным искусством – актуальным. Будем привозить коллекции западных галерей мирового масштаба. Каждая экспозиция продлится не менее месяца. Есть в планах и образовательная программа.

Элла: Мы говорим все время об искусстве, а у нас в одном месте объединяются три направления: вино, еда и живопись. У нас в Ростове будет готовить один из известных поваров, так ведь? 

Влада Лесниченко: С античных времен люди жаждали хлеба и зрелищ. В московском снобском обществе действуют большие деньги и связи, а в Ростове имеет значение менталитет. Мы очень долго можем оставаться закрытыми, и воспринимать все в штыки. Но ведь это так здорово, когда люди разного возраста, из разных слоев общества открыты чему-то новому. Коллаборация сейчас уже не просто маркетинг. Искусство интегрируется в гастрономию, этикетки для вина рисуют великие художники. Винодельни оформляются так, что не каждая галерея может позволить себе такой размах и полет творческой мысли. Если посмотреть на блюда, которые готовит Адриан, - это настоящие живописные полотна. Взять, к примеру, его проект «Монохроматизмо», где каждая подача выполнена в своем и, что главное, натуральном цвете. Он настоящий художник.

007

Элла: Адриан, а как вы стали поваром? 

Адриан Кетглас: Я начинал как официант, а потом открыл свой маленький ресторан. В моей семье все любили собираться вместе за столом, поэтому застолье для меня – главное. Был у меня очень хороший, но старый повар, она сказала, что мне надо самому учиться, потому что иначе на кухне всегда будут проблемы. И я отправился в Париж. То есть начал как бизнесмен, но для меня всегда была интереснее кухня. 

Анна: Как вы относитесь к ресторанным рейтингам? Что для вас более важно – оказаться в ресторанном рейтинге, или чтобы публика оценила?

Адриан: Критика хороша, если она объективная. Любому человеку нужно говорить, что он молодец, и все делает правильно. Хороший критик - это редкость. В мишленовском гиде нет многих хороших мест.

008

Анастасия: Адриан, а какие у вас отношения с русской кухней?

Адриан: Русская кухня очень интересная, но не это главное. Главное – что нравится людям. Когда я приехал в Москву, попробовал борщ, окрошку – для меня это было в новинку. Борщ поначалу мне не понравился, но однажды украинская девушка приготовила его с душой – и я сразу это почувствовал. Меня как-то спрашивали, какой продукт я больше всего уважаю. Я ответил: картошку. Очень простой продукт, но многогранный. Рис, гречку люблю, хотя в Испании нет гречки. Все спрашивают меня, почему я так приготовил, как так получилось, а это просто другой взгляд на привычные продукты. Я уже чуть-чуть интегрирован в русское общество – для меня это большой плюс. Но русским не хватает информации для возрождения старых традиций и приобретения новых - культурных, современных.

Анна: Это так. Когда мы всей компанией пошли в ростовский винный бар, нас приятно удивило, что там сидит интересная молодежь – они пьют хорошее вино по бокалам, дегустируют. Девушки принесли с собой самостоятельно приготовленную пиццу – они получили на это разрешение. И Адриан попросил попробовать. Мы смутились, потому что так вроде не принято, а наш гуру запросто взял и попросил. Мы познакомились, ребята-бармены узнали Адриана и уже через пять минут все угощались пиццей, какую могли сделать только в Италии. Прямоугольной формы из тончайшего теста с креветками и пореем. Адриан был поражен таким подходом, и мы поняли, что у нас все получится.

009

Элла: Но все-таки, Адриан, вас не пугает Ростов? Вдруг ростовская публика к вашей кухне не готова.

Адриан: Человеку либо нравится, либо не нравится. Большой город более тяжелый, чем маленький. Поэтому после Москвы мне уже будет легче. 

Анастасия: Можно определить характер человека по тому, что он ест?

Адриан: Я думаю, да. Если человек ест каждый день бургер…Это не наш человек!(смеется) Многим интересно разбираться в том, что они едят и пьют. Ростовчанам, я думаю, будет интересна моя кухня. 

Влада: Тема стандартов вкуса очень интересная. Я уже 12 лет в Москве и до сих пор не понимаю, как можно соревноваться в щах. А москвичи отлично разбираются в блюде из капусты и горячей воды: вот в этом ресторане щи лучше, чем в том. Южане с трудом представляют, как можно есть столь безвкусное первое. Или другой пример: вчера подошла ко мне подруга и говорит: «Знаешь, я больше не могу пить белые дубовые вина. Для меня чем менее выражен вкус в вине, тем лучше; оно должно быть как вода». То есть она уже добралась до вкусового «потолка». Но есть, конечно, умники, которые сразу говорят: «Я буду пить Бургундию, и ничего больше».

010

Татьяна: Моя бабушка, коренная москвичка, переехала в Ростов с мужем после войны. Так вот, она не могла понять, как можно в суп класть овощи, ведь суп от этого портится. По ее стандартам овощи обязательно должны были быть проварены. 

Анна: Вы забываете одну важную вещь – центр управления вкусом находится в мозге. Почему, например, есть фастфуд – не плохо и не хорошо? Потому что есть настрой быстро поесть. Если человек настраивается выпить вина и хорошо поесть, его мозг настраивается соответствующе. Поэтому невозможно говорить о том, готов Ростов или не готов. Москва тоже когда-то не была готова. В Москве можно открыть ресторан и заработать на этом деньги, потому что уже понятны принципы ведения бизнеса. Ростовский рынок развивается, и публика здесь более заинтересована в новом, интересном. Если мы говорим о том, что Адриан будет здесь готовить концептуальные блюда, вряд ли это кого-то шокирует. 

Анастасия: Вы вчера проводили небольшой ужин для знакомых и друзей, где шеф-поваром выступил Адриан. Что-то новое вы для себя открыли?

011

Анна: Все приглашенные были ростовчанами. На ужине подавались голубь, зобная железа теленка, а многие просто не понимали, как это можно съесть. Но все же после рассказов о гастрономии и вине они попробовали шедевры в исполнении Адриана. Многие были удивлены, многие нет, но все остались довольны.

Анастасия: Я вчера за столом слышала такой диалог: один гость говорил другому, что не особенно любит некоторые напитки, но после того, как он услышал их историю, он стал воспринимать их по-другому. 

Анастасия: Я хотела еще о гастрономии поговорить, о подаче вина. Ведь у нас в Ростове не так много заведений с хорошей едой и винной картой, и честными ценами. 

Влада: На самом деле Ростов быстро перенял политику Москвы с наценками.

012

Анна: Мне рассказывали, что в одном модном ростовском ресторане при покупке шампанского Crystal затихает музыка и начинают все хлопать… 

Влада: Хорошо, что вверх не стреляют.
Виноторговые компании давно уже перестроили свои аппетиты, и даже винная розница в крупных городах имеет минимальные наценки. Но вот ресторанщики никак не возьмут в толк, чем меньше наценка, тем выше оборот и, соответственно, прибыль. Поэтому для прямых виноторговцев бывает обидно, когда любители вина укоряют, что в Европе пьют вино за 2 евро, а у нас тоже вино продают за 12. Эту систему таможни, налогообложения, сертификации и так далее сложно преломить. А затем еще и ресторанная наценка.

Анна: Нельзя научиться чему-то хорошему не пробуя. Но цены завышены настолько, что многие не могут себе ничего позволить. Качественная еда, вино и искусство, безусловно, стоят денег. Но это должны быть честные деньги.

013

Элла: Как вы думаете, сколько времени должно пройти, чтобы проект поняли, до забитой парковки, так скажем?

Влада: Я думаю, в первое время будет всплеск – эффект новизны. Этот момент нужно будет постараться удержать. Но скорее в Ростове график будет выходить наверх через падение. Самая большая проблема у любого провинциального проекта – удержать публику, а не привлечь, потому что в любое новое место люди приходят быстро.

014

Анастасия: Я с нетерпением жду открытия этого проекта, потому что он должен сделать революцию на рынке осмысленного потребления в нашем городе. Думаю, этот проект гораздо серьезнее, чем кажется на первый взгляд, у него большое будущее!

015

Участники дискуссионного клуба: 

Анастасия Евдокимова
главный редактор журнала «Искусство потребления. Премиум»

Элла Хитарова
писатель, журналист

Анна Самойлова
управляющий рестораном 16th LINE 

Влада Лесниченко
генеральный директор сети винотек Grand Сru

Адриан Кетглас 
шеф-повар 16th LINE, 
концепт-шеф винотеки Grand Сru

Татьяна Проворова 
управляющий галереей 16th LINE

Беседа проводилась в будущем винном хранилище проекта 16th LINE

Материал опубликован в журнале «Искусство потребления. Премиум», март 2011